Sono solo alcuni dei racconti per ragazzi che vengono regolarmente pubblicati
negli altri paesi europei, specie in Francia, dove l’attenzione per l’infanzia,
la tradizione Inuit e la cultura in generale sembra essere sempre
particolarmente alta e proficua.
E’ bastato trascorre pochi minuti alla ricerca di alcuni testi di cui avevo
sentito parlare per vedere scorrere sullo schermo del computer una lunga sfilza
di altri titoli in inglese, francese, spagnolo e danese; nessuno, purtroppo, in
italiano. Ne ho scelti alcuni e dopo pochi giorni mi sono stati recapitati a
casa. Avevo visto bene: in ogni libricino, anche il più piccolo, c’è il bel
disegno di un kayak che compare tra le pieghe del racconto!
Sarebbe bello trovare un editore italiano illuminato che avesse voglia e tempo
di dedicarsi alla pubblicazione di racconti tradizionali Inuit illustrati per
bambini... di testi ce ne sarebbero a iosa, adatti a bambini dai 5 ai 50 anni!
C’è nessuno là fuori che vuole raccogliere la sfida?
Contes Inuit - Adaptation des contes de l’Espace culturel Inuit
Illustrations Peggy Nille – Interparents 2005
Le secret de Mikissuk - Un vojage au pays des Inuits
Isabelle Lafonta – Hatier Paris 1006
Le courage de la jeune Inuit
Jacques Pasuqet - Illustrations de Patricia Reznikov
Albine Michel Jeunesse 2003
Léger comme un flocon
Images de Judith Gueyfier – Traduit de l’Inuktitut par Michéele Therrien
Rue du monde 2007
L’enfant de la banchise
Un conte du Grand Nord Sibérien raconté par Robert Giraud et illustré par
Anne Buguet
Editions Flammarion 2007
The Polar bear son - An Inuit tale
Lidya Dabcovich – Clarion Books New York 1997
|